partico                     

기사게시날자 : 2018-01-06

...목록으로
주체107(2018)년 1월 6일 [기사]

Товарищ Ким Чен Ын отметил об успехах прошлого года

 

Уважаемый высший руководитель товарищ Ким Чен Ын в новогодней речи указывал, что 2017 год был годом героической борьбы и великой победы, когда великой движущей силой, способной выковать из себя крепкого за счет собственных сил, установлена немеркнущая веха в истории строительства могучего социалистического государства, и отметил об успехах прошлого года.

Он отметил о ниже следующем.

Выдающийся успех в прошлом году – свершение великого исторического дела усовершенствования ядерных вооруженных сил государства.

Мы провели испытание как разных видов средств-носителей ядерных боеголовок, так и сверхмощного термоядерного оружия, что привело к успешной, удачной реализации нашего генерального устремления и стратегической цели. И нашей Республике, наконец, удалось обладать никакой силой, ничем необратимыми могучими, надежными силами сдерживания войны.

США отнюдь не смеют пойти на войну со мной, с нашим государством.

Вся территория континентальной части США оказывается в радиусе нашего ядерного удара, да и ядерная кнопка постоянно ждет меня на столе моего рабочего кабинета – вот что им надо ясно понять как реалию, отнюдь не как угрозу.

Минувший год отмечен большим сдвигом и в выполнении пятилетней стратегии экономического развития государства.

В Металлургическом объединении имени Ким Чака была воздвигнута доменная печь с внедрением метода кислородного нагрева по нашему образцу, что дало возможность обеспечивать ритмичность выплавки чугуна за счет антрацита. Упрочена самостоятельная база химической промышленности, открыта перспектива для взятия высоты «большой химии», намеченной в пятилетней стратегии.

Коллективы многих предприятий отраслей легкой индустрии создали гарантию выпуска разнопрофильных, разнообразных предметов народного потребления и повышения качества продукции.

Машиностроители создали прочный фундамент для более мощного ускорения процесса подведения под народное хозяйство материально-технической базы, соответствующей реальным условиям страны, его модернизации и осуществления комплексной механизации сельского хозяйства.

В области сельского хозяйства широко внедрена научно обоснованная агротехника, и, несмотря на неблагоприятные климатические условия, росли ряды многоурожайных хозяйств и бригад, выращен небывало доселе богатый сбор фруктов.

Наша армия, наш народ построили великолепную улицу Рёмён, крупномасштабный животноводческий комплекс в районе Сепхо и выполнили задания 1-го этапа лесовосстановления.

Появился целый ряд новых типичных образцовых подразделений, многочисленные предприятия досрочно выполнили годовой план народного хозяйства и покрыли себя славой, превзойдя уровень рекордного года производства.

В минувшем году и на фронтах науки, культуры достигнуты успехи.

Научно-технические работники решили научно-технические вопросы построения могучего социалистического государства, завершили выполнение исследовательских заданий в сверхсовременных сферах и стимулировали развитие экономики и рост благосостояния населения. Отмечены дальнейшее усовершенствование системы социалистического образования, заметное обновление педагогической обстановки и улучшение условий медицинского обслуживания. Создан образец художественных представлений, который дает всей стране бурлить революционной романтикой и боевым задором. Наши спортсмены завоевали первенство во многих международных соревнованиях.

Все прошлогодние достижения – это торжество чучхейской революционной линии Трудовой партии Кореи, это бесценный плод, принесенный героической борьбой армии и народа, тесно сплоченных вокруг партии, подчеркнул товарищ Ким Чен Ын.


되돌이