
Чучхе111(2022) / 3 / 7 /
«Кангансуволлэ»
Это народная песня в форме хороводной, которая широко распространялась во время Имчжинской отечественной войны (1592 – 1598 гг., война корейского народа против японских агрессоров).
Смысл названия песни – дикари (имеются в виду японцы) подкрадываются по морю или насторожиться. Вначале эту народную песню пели в основном кореянки, разводив костры везде у берега моря, чтобы налетчики не посмели нападать. Позже песня развивалась как хороводная, напеваемая во время народных игр: в лунную ночь, например, в День чонвор тэборым (15 января по лунному календарю) или в осенний праздник чхусок, сельские девушки вертелись рука об руку, и пели эту песню.
Мелодия песни состоит из медлительной части по метрическому размеру 8/12 с девятым усиленным тактом и из конструирующей с ней быстрой части. Повторяются запев и подпевание, тем самым песня выдержана простотой и краткостью.
В местностях появились вариации этой песни, но все они отражают желание корейцев защитить страну от иноземных нашествий и их стремление к счастливой жизни. По этой причине песня широко распространялась. И сегодня передается народная песня «Кангансуволлэ» как музыкальное наследие нации.